SISÄLLYS:
Tokugawa-klaani
nousi valtaan Japanissa 1600-luvun alussa. Vallan vakiinnuttaminen johti
koko yhteiskunnan yhtenäistämiseen erilaisilla tarkoilla säännöksillä.
Käsittelen tässä artikkelissa Tokugawa-hallinnon vaikutusta
Japanin johtavan luokan naisten asemaan ja elinpiiriin.
Japanissa oli Ashikaga-kaudella (1338—1573) eletty sotaisaa hajaannuksen aikaa. Azuchi-Momoyama-kaudella (1573—1600) alkoi Japanin uudelleen yhdistäminen. Sen toteuttivat kolme sotilasjohtajaa, Oda Nobunaga (1534—1582), Toyotomi Hideyoshi (1536 – 1598), joka palautti maahan poliittisen yhtenäisyyden vuonna 1590 yli sadan vuoden taistelukauden jälkeen, sekä Tokugawa Ieyasu (1542—1616), joka viimeisteli yhdistämistyön. Japanin uudelleenyhdistäjien menestys perustui paitsi onneen ja kyvykkyyteen, myös uuteen teknologiaan, eurooppalaisiin aseisiin ja runsaisiin mineraalivaroihin. Länsimaalaisten uhkan välttämiseksi Japani suljettiin vuosiksi 1639—1853. 1850-luvulla amerikkalaiset pakottivat Japanin avautumaan jälleen.
Tokugawat
loivat Japaniin yli 250 vuotta kestäneen rauhan kauden, joka on yksi
pisimmistä koko maailmanhistoriassa. Rauhan aikana teollinen käsityö
ja kauppa kehittyivät nopeasti, mikä synnytti varallisuutta.
Käytännössä tämä tarkoitti sitä, että
yhteiskunnan alimmaksi luokaksi määritelty kauppiasluokka vaurastui,
ja ylin eli samurailuokka köyhtyi. Rauhan aikana sotilaille ei riittänyt
sotilaan töitä, ja heistä kehittyikin yhteiskunnan oppinut
luokka. He saivat vuotuisen riisistipendinsä, jonka he vaihtoivat
kauppiaiden kanssa rahaksi. Huonona satovuotena he saivat riisistään
hyvän, mutta hyvänä satovuotena puolestaan huonon hinnan.
Vähitellen samurait velkaantuivat kauppiaille. Kauppiasluokan taloudellinen
ylivalta näkyi kulttuurissa. Huvikorttelit, geishat, eroottinen kirjallisuus
ja taide, kabuki-teatteri, haikurunous ja ukiyo-e -puupiirrostaide heijastivat
enemmän kauppiasluokan kuin samuraiden maailmankuvaa. Hallitus pyrki
aika ajoin uudistuksilla korjaamaan talouselämän vinoutumista,
mutta ei onnistunut, koska uudistukset eivät koskettaneet yhteiskunnan
feodaalista perusrakennetta.
1600-luvun
alussa uuden Tokugawa-hallinnon tavoitteena oli luoda hajanaisen sisällissotien
kauden jälkeen opillisesti ja kulttuurisesti yhtenäinen valtio.
Niinpä kungfutselaisuus otettiin vallitsevaksi yhteiskuntafilosofiaksi.
Kungfutselaisuus oli tullut Japaniin 400—500-luvuilla Kiinasta, jossa se
oli luotu nimenomaan valtakuntaa yhdistäväksi tekijäksi.
Tavalliseen tapaansa japanilaiset muokkasivat kungfutselaisuuden itselleen
sopivaan muotoon.
Uuden
yhteiskuntafilosofian perusteella yhteiskunta jaettiin hallituksen määräyksestä
virallisiin luokkiin. Hierarkian huipulla oli Kiotossa sijainnut keisarillinen
hovi, joka oli lukumääräisesti hyvin pieni ja sosiaalisesti
aika merkityksetön, muusta yhteiskunnasta erillinen ryhmä. Loput
kansasta oli jaettu tarkasti neljään luokkaan, jotka olivat arvojärjestyksessä
johtava luokka samurait; talonpojat, joiden arvoa nosti heidän merkittävä
vaikutuksensa kansantalouteen; käsityöläiset sekä neljäntenä
kauppiaat. Näiden luokkien ulko- ja alapuolella olivat luokattomat
eli etat, jotka tekivät likaisen työn. Koko Tokugawa-kauden
ajan yhteiskuntaluokkien elämäntyylit, tavat, etuoikeudet ja
tehtävät oli säädelty tarkasti erilaisilla laeilla.
Eri luokkien jäsenten ei odotettu poikkeavan määrätyistä
ammateista, eikä periytyvä luokkajako juuri suonut mahdollisuutta
sosiaaliseen liikkuvuuteen.
Uuskungfutselaisuus
väritti Tokugawa-kauden Japanin samuraiarvoja, jotka korostivat uskollisuutta
johtajalle, omien vanhempien sekä muiden vanhempien ihmisten kunnioittamista,
rohkeutta ja uhrautuvaisuutta. Samurait omaksuivat kungfutselaisuuden viisi
perussuhdetta: miehen ja vaimon, isän ja pojan, vanhemman veljen ja
nuoremman veljen, hallitsijan ja alamaisen sekä ystävän
ja ystävän tai opettajan ja oppilaan välinen suhde. Perheissä
vanhempien kunnioittaminen oli moraalin kulmakivi ja tarkoitti perheen
pään ehdotonta tottelemista. Hallinnon määräämä
luokkajako sekä uskollisuuden ja tottelevaisuuden korostaminen saivat
yhdessä aikaan vertikaalisen yhteiskunnan. Hierarkkinen järjestys
oli paitsi luokkien, myös luokkien jäsenten välinen: luokkansa
sisällä jokaisella yksilöllä oli määrätty
asema muihin ryhmän jäseniin nähden. Erityisen silmiinpistävä
tämä arvojärjestys oli yhteiskunnan perusyksikössä
perheessä.
Japanilaisten oma uskonto shintolaisuus ei oleellisesti alistanut naista. Olihan sitä paitsi shintôn pääjumala naispuolinen Amaterasu-ô-mi-kami. Kiinasta Japaniin tuodut buddhalaisuus ja kungfutselaisuus puolestaan olivat vahvasti naisen huonon aseman taustalla koko feodalismikauden ajan. Niihin sisältyi ajatus miehen ylivallasta ja luokkayhteiskunnasta, josta seurasi väistämättä naisen joutuminen alimpaan luokitukseen.
Buddhalaisuus
kielsi naisilta mahdollisuuden saavuttaa nirvana. Sen mukaan nainen oli
häpäisemisväline. Vaikka naisille sallittiin buddhaksi pyrkiminen,
saarnoissa varoitettiin naisen vaarallisuudesta. 1200-luvulla pappi Shinran
opetti: ”Naiset ovat luonnostaan himokkaita ja syntisiä. Siksi heidän
täytyy aina ajatella tätä tosiasiaa ja pyrkiä puhdistamaan
itsensä tästä syntisestä luonnosta. Ilman tätä
pyrkimystä he eivät voi päästä Buddhan maailmaan.”
1400-luvulla saarnaajat sanoivat: ”Nainen on alun perin kuuden paholaisen
edustaja ja on syntynyt estääkseen miestä seuraamasta Buddhaa.”
Naisille opetettiin, että vaikka aviomies vaikuttaisi vaimoaan alhaisemmalta,
hän on Buddhan ruumiillistuma, jolla on kyky palkita, rangaista ja
antaa armoa. Naisen täytyi muistaa, että hän on mennyt naimisiin
buddhalaisen pyhimyksen kanssa.
Kungfutselaiset
opit naisista ja näiden älyllisestä heikkoudesta tukivat
buddhalaisuuden kehittelemää näkemystä. Kungfutselaiuus
oli omaksunut myös taolaisuudessa tunnetun dualistisen yin—yang –vastakohtaparin.
Muodostaakseen täydellisen kokonaisuuden yin ja yang tarvitsevat toisiaan.
Pehmeä, pimeä ja passiivinen yin liitettiin naiseen, kun taas
aktiivinen, valoisa yang mieheen. Vaikka yin ja yang toimivat toisiaan
täydentäen, tämä dualistinen periaate johti kungfutselaisuudessa
naisen aseman heikkenemiseen. Shôgun Tokugawa Ieyasu käytti
hyväkseen vaatimusta miehen uskollisuudesta johtajalleen luodakseen
pysyvän Tokugawa-valtion. Tähän yhdistettynä kungfutselaisuus
aiheutti sen, että naisen ainoa tehtävä ja samalla oikeutus
edes jonkinlaiseen asemaan oli jälkeläisten synnyttäminen.
Japanin
kielen termi ie käännetään yleensä sanalla
perhe, mutta se on laajempi käsite kuin suomen kielen perhe. Samuraiaikana
se oli sukupolvesta toiseen jatkuva kokonaisuus, johon kuuluivat ihmisten
lisäksi perheen omaisuus ja maine. Esimodernissa Japanissa perhe oli
tärkein sosiaalinen yksikkö ja perinteisten japanilaisten hyveiden
ilmentymä. Ihanteena oli rikkumaton perhelinja, johon kuuluivat perheen
elävät, kuolleet sekä vielä syntymättömät
jäsenet. Elävien perheenjäsenten tärkein tehtävä
oli kunnioittaa esi-isiä, varmistaa perhelinjan jatkuminen sekä
ylläpitää perheen asema. Asema määräytyi
käytännössä sen mukaan, mikä oli perheen taloudellinen
tilanne kylän muihin perheisiin verrattuna. Asema vaikutti siihen,
kenestä tuli kylän päällikkö, kuka sai paikan
kylän hallinnossa ja jopa siihen, missä kukakin istui kyläkokouksen
aikana.
Tyypilliseen
perheeseen kuului paljon jäseniä: mies ja vaimo, (miehen) naimattomat
sisarukset, vanhin poika perheineen sekä naimattomat lapset. Lisäksi
siihen saattoi kuulua adoptoituja jäseniä sekä palvelijoita.
Tokugawa-kauden lopulla omaisuus ja perheen pään asema velvollisuuksineen
siirtyi isän kuoltua tai vetäydyttyä ”eläkkeelle” vanhimmalle
pojalle. Tämä käytäntö vahvisti kungfutselaisuuden
muovaamaa perheen sisäistä hierarkiaa: vanhempi oli nuorempaa
ja mies naista korkeammassa asemassa. Perheen pään velvollisuuksiin
kuului perheenjäsenten valvominen, heidän materiaalisista tarpeistaan
huolehtiminen sekä moraalinen ohjaaminen.
Ien
järjestynyt luonne muokkasi kotitalouden arvostuksia. Vaikka perheen
omaisuuden vaaliminen, nimi ja asema paikallisessa yhteisössä
olivat tärkeitä asioita, tärkein päämäärä
oli kuitenkin suvun jatkuminen. Yksittäisten perheenjäsenien
hyvinvointi oli toisarvoista. Yksilö määriteltiinkin sen
mukaan, mihin kokonaisuuteen – perhe, kylä jne. – hän kuului.
Aikuiset kasvattivat lapsensa alistamaan henkilökohtaiset toiveensa
ammatista, koulutuksesta tai avioliitosta yhteisille tarpeille. Yleensä
vain esikoispoika avioitui, mutta perheen luvalla nuorempikin poika saattoi
mennä naimisiin ja perustaa sivuperheen. Sivuperheellä puolestaan
saattoi olla omia sivuperheitä, jotka kaikki olivat varsinaisen perheen
alaisuudessa.
Samurailapset
kasvatettiin tiukan bushi- eli samurai-etiikan mukaisesti. Tytön
tärkein kasvattaja oli äiti, pojan puolestaan isä. Jos perhe
oli varakas, lapsella saattoi olla oma palvelija, joka oli usein lapselle
kaikkein läheisin aikuinen. Lapsi siis oppi käytöstapoja
ja arvostuksia kuuntelemalla aikuisia. Lisäksi tapoja ja arvostuksia
myös tarkoituksellisesti opetettiin. Tärkein arvo oli tietenkin
vanhempien kunnioittaminen ja totteleminen. Samurailapset opiskelivat yleensä
kotona kotiopettajan johdolla. Joskus buddhalainen munkki tai joku sopiva
samurainainen tai -mies opetti heitä pikkuryhmissä. Samurailasten
koulunkäynti oli ilmeisesti hyvin yleistä, sillä 1600-luvun
lopulla todennäköisesti kaikki samurait osasivat lukea ja kirjoittaa
ainakin auttavasti. Lukemista opeteltiin lukemalla katkelmia kiinalaisista
klassikoista ja tarinoista. Samalla lapset omaksuivat kiinalaisen moraalin.
Nämä tekstit nimittäin vahvistivat kungfutselaisuuden sosiaalisia
päämääriä.
Samuraipojan koulutukseen kuuluivat kiinan ja japanin kielen opiskelu, sotataito sekä herrasmiestavat. Tässä on esimerkki opiskeluohjelman mallista vuodelta 1670:
Ensiksi
7—8 -vuotiaasta lähtien ensimmäisten kirjoitusmerkkien opiskelua,
11—13 -vuotiaasta lähtien kungfutselaisuuden Neljän Kirjan
lukemista ja lisäksi teeseremoniaa, käytöstapoja, nô-teatterin
tekstienlausuntaa sekä käsirummun soittoa, 14–17 -vuotiaana miekkailua,
keihään käsittelyä, ratsastusta, jousiammuntaa, ampumista,
haukanmetsästystä sekä lautapelejä. 18–19 -vuotiaasta
lähtien sotilashallintoa, taktiikkaa, japanilaisen ja kiinalaisen
runouden kirjoittamista sekä lääketiedettä.
Koulunkäynti
oli hyvin monotonista vuodesta toiseen. Joka aamu pojat lukivat ääneen
klassikoita ja harjoittelivat loppupäivän kiinalaisten merkkien
kirjoittamista opettajan piirtämän mallin mukaan. Opetus oli
yksilöllistä: opettaja antoi jokaiselle juuri tämän
tasolle sopivan tehtävän. Vasta kun oppilas oli 13–14 -vuotias,
opettaja alkoi selittää tälle tekstien sisältöä.
Koulutuntien jälkeen pojat opiskelivat taistelulajeja.
Myös
tytöt alkoivat opiskella lukemista ja kirjoittamista 6—7 -vuotiaina.
Heille ei opetettu kiinalaisia kirjoitusmerkkejä; riitti että
he hallitsivat japanilaiset tavumerkit eli niin sanotun kana-kirjoituksen.
Tytöt lukivat otteita japanilaisesta kirjallisuudesta. Kun oppilas
oli oppinut lukemaan tekstin, hän alkoi kopioida sitä. Tekstit
olivat vaikeita kirjoittaa ja aivan liian vaikeita pikkutyttöjen käsityskyvylle,
joten he opettelivatkin tekstit ulkoa ymmärtämättä
niiden sisältöä.
Vaikka
kaikille samuraitytöille ei välttämättä opetettu
lukemista ja kirjoittamista, jokaisen tytön oli opittava laittamaan
ruokaa, siivoamaan, hoitamaan lapsia, palvelemaan vieraita sekä ompelemaan
vaatteita ja petivaatteita. Vaatteiden valmistus oli erittäin tärkeä
osa koulutusta. Sanottiin jopa, että vaatteet olivat naisen ainoa
varallisuuden lähde. Vaatteiden raitojen ja värien järjestely
paljasti naisen taiteelliset kyvyt. Tytöille oli kirjoitettu kirjoja
(Joyô kimmô zui, Onna chôhôki), joissa opetettiin
oikeat nimitykset erilaisille vaatteille, huonekaluille ja taloustarvikkeille.
Samoin neuvottiin kuinka kantaa vaatteita ja meikata oikein, ja kuinka
paketoida lahja. Nämä taidot tyttö oppi myös matkimalla
perheen vanhempia naisia.
Onna
chôhôkissa
neuvottiin lisäksi, kuinka kehitetään sopiva elämänasenne,
huolehditaan terveydestä, sekä kiinnitetään huomiota
mieleen ja kehoon raskauden aikana. Lisäksi yläluokan tytön
oli hyvä osata ikebanaa, teeseremoniaa, maalausta, kalligrafiaa, runojen
laatimista, laulamista ja tanssimista tai jonkun instrumentin soittamista.
Osa näistä taidoista saatettiin oppia taitavilta sukulaisilta
ja ystäviltä, osa ammattiopettajilta. Oli erittäin tärkeää
tietää, kuinka käyttäytyä asemansa mukaisesti
sekä täyttää tehtävänsä synnyttäjänä
ja miehen palvelijana
Välittömästi
kihlajaisten jälkeen alkoi tytön ”vaimokoulutus”, joka oli itsestään
selvä osa kihlajaisaikaa. Tuolloin pantiin käytäntöön
jo opitut naiselliset taidot kuten ompelu, ruuanlaitto, teeseremoniat,
kukkien asettelu. Tytön piti toimia aivan kuin hän jo olisi ollut
sulhasensa talossa. Hänen piti muun muassa osata itsenäisesti
valita oikeanlaiset kukat ja muut koristeet. Juhlapäivinä tyttö
kattoi pöydän sulhaselleen, joka siis ei ollut paikalla ja jota
morsian ei välttämättä ollut koskaan tavannut. Ottamalla
tuleva aviomies näin huomioon tyttö oppi kunnioittamaan tätä
ja samalla omaa asemaansa miehensä vaimona.
Samuraihäät
koostuivat kolmesta osasta: ensin oli morsiamen kotoalähtöseremonia,
toisena matka sulhasen kotiin ja kolmantena saapuminen sinne, ja siellä
järjestetty juhla. Lähtöaamuna kampaaja tuli tekemään
morsiamelle hienon, naimisissa olevan naisen kampauksen, jossa oli koristeena
esimerkiksi kilpikonnan kilpiä ja koralleja. Morsiamen kasvot ja kaula
puuteroitiin paksulla valkealla puuterilla. Hän pukeutui valkeaan,
kuoleman väriin. Avioituessaan tyttärestä nimittäin
tuli kuollut isänsä perheelle. Valkean puvun alla oli punainen
puku, joka symbolisoi vastasyntynyttä lasta, jollainen morsian tavallaan
oli sulhasen perheelle. Avioituessaan nainen siirtyi kokonaan sulhasensa
sukuun, ja oli siitä lähtien lapsuudenkodissaan käydessään
kuin vieras. Niinpä ennen lähtöään morsian hyvästeli
kotialttarin luona oman perheensä esi-isät.
Morsian
lähti umpinaisessa kantotuolissa kohti sulhasensa kotia. Mukana seurasivat
lähin palvelija, puhemiespariskunta ja pari lähintä perheenjäsentä.
Liikkeelle lähdettäessä palvelija sirotti portaille suolaa
aivan kuin ruumis olisi kannettu ulos talosta. Kun saattue oli saapunut
perille, sulhanen työnsi päänsä kantotuolin pienestä
ikkunasta sisään ja kopautti sen jälkeen viuhkallaan kantotuolin
kattoa tervetulotoivotuksen merkiksi. Vaikka avioliitto merkitsi morsiamelle
lapsuudenkodista lähtemistä, samuraimorsiamen ei sopinut tuntea
koti-ikävää. Lapsesta asti tyttö tiesi, että häntä
odotti toinen koti, jossa hänen kohtalonsa täydentyi. Oman kodin
totaalinen jättäminen oli siis itsestäänselvyys. Aviomiehen
perheessä anoppi otti miniän hoiviinsa ja opetti tämän
talon tavoille.
Samurailla
miehen ja naisen välisen suhteen perusta oli velvollisuus, ei tunteet.
Taustalla vaikutti periaate, joka korosti miehen kunnioittamista ja naisen
ylenkatsomista. Naisen tärkein hyve oli alistuvaisuus, ja hänen
elämäänsä sääteli kolme tottelevaisuussuhdetta:
lapsena tytön oli toteltava isäänsä ja vanhempaa veljeään,
avioliitossa aviomiestään ja leskeksi jäätyään
poikaansa. Mikään laki ei suojellut naista perheen miesten mahdollisilta
pahoinpitelyiltä.
Voidaan
sanoa, ettei rakkaudella ja avioliitolla ollut mitään tekemistä
keskenään. Oli toki mahdollista, että aviopuolisot oppivat
ajan mittaan rakastamaan toisiaan. Teoriassa perheen tärkein suhde
ei suinkaan ollut miehen ja vaimon, vaan vanhemman ja lapsen välillä.
Mies otti vaimon huolehtimaan vanhuksista ja synnyttämään
ja kasvattamaan jälkeläisiä. Rumasti sanottuna nainen oli
lainakohtu. Moraalioppikirjat opettivat tytöille käytöstapoja
ja asenteita, jotka olivat välttämätön osa aviovaimon
elämää. Tärkein oppikirja oli Kaibara Ekkenin vuonna
1672 ilmestynyt Onna Daigaku, Suuri oppi naisille. Sitä pikkutytöt
pänttäsivät ulkoa koulussa, ja epäilemättä
samalla omaksuivat sen opit itsestään selvinä tosiasioina.
Onna Daigaku alkaa seuraavasti:
Kun
tiedetään, että naiseksi kasvavan tytön kohtalo on
mennä uuteen kotiin ja elää appensa alaisena, on hänen
velvollisuutensa poikaa tarkemmin kuunnella tarkasti vanhempiensa neuvoja.
Jos hänen vanhempansa kaikessa hellyydessään antavat hänen
kasvaa itsepäiseksi, käyttäytyy hän varmasti omapäisesti
myös miehensä talossa ja näin torjuu miehen kiintymyksen.
Jos appi on periaatteen mies, tyttö kokee periaatteiden kahleen sietämättömänä.
Kaibara
Ekken kehottaa tyttöjä kehittämään hyveellisen
sydämen ja pyrkimään kohti ainoita naiselle sopivia ominaisuuksia.
Näitä ovat sävyisä tottelevaisuus, siveys, armollisuus
ja hiljaisuus. Naisen on noudatettava etikettisääntöjä
ja pysyttävä fyysisesti kaukana miehistä – myös aviomiehestään
ja veljistään. Japanissa aviopuolisoita nähtiin vain hyvin
harvoin julkisesti yhdessä. 7-vuotiaasta lähtien tyttö oli
vain harvoin tekemisissä sellaisten miesten kanssa, jotka eivät
olleet hänelle sukua. Kaibara Ekkenin mukaan tyttö ei saa solmia
ystävyyssuhdetta, elleivät hänen vanhempansa niin käske.
Hän ei saa löytää virheitä aviomiehestään.
Vaimon täytyy pitää aviomiestään valtiaanaan ja
palvella tätä kunnioittavasti.
Tokugawa-kauden
samurainainen oli alistetummassa asemassa kuin alempien yhteiskuntaluokkien
naiset tai aikaisempien kausien yläluokkaiset naiset. Naisen tehtävä
oli synnyttää miespuolinen perillinen, joka jatkoi suvun nimeä.
Nuorille naisille oli haittaa 1600-luvun alussa annetusta määräyksestä,
jonka mukaan jokaisen kotitalouden piti rekisteröityä buddhalaiseen
temppeliin. Määräyksellä buddhalaisuudesta tuli valtionuskonto.
Näin pyrittiin torjumaan kristinuskon ja länsimaisten vaikutusten
tunkeutumista eristettyyn Japaniin. Rekisteröitävät perheenjäsenet
saivat samalla perheoikeudet. Perheen pää, eli yleensä isä
päätti, ketkä kaikki ilmoitettiin rekisteriin. Nuori, ja
etenkin lapseton miniä jätettiin usein ilmoittamatta.
Samurainainen oli jatkuvan tarkkailun alaisena; muiden yhteiskuntaluokkien naisilla oli paljon enemmän liikkumavaraa, osittain siksi että heidän odotettiin osallistuvan näkyvämmin talouden tuotantoon esimerkiksi riisipellolla. Maalaisnaistenkin asema oli huono, sillä miesten ylivalta ulottui yhteiskunnan kaikille aloille. Täytyy kuitenkin muistaa, että myös samuraimiesten elämä oli tarkasti rajattua. Ja vaikka isä oli ehdoton auktoriteetti perheessä, vanhempien ihmisten kunnioittaminen kohdistui myös naisiin. Poika esimerkiksi otti huomioon myös äitinsä mielipiteen. Vanhemmat naiset sekä vuosikausia talossa uskollisesti palvelleet palvelijat saivat osakseen kunnioitusta. Jos perheen pää kuoli yllättäen, nainen saattoi saada tämän aseman. Naisten kesken perheen pään vaimo oli yleensä korkeimmassa asemassa.
Vaikka
avioeroa pidettiin äärimmäisenä häpeänä,
se oli varsin tavallinen ilmiö Tokugawa-kauden Japanissa. Eron saattoi
ottaa vain mies tai tämän perhe. Usein eron ottikin juuri perhe,
vaikka mies olisi rakastanut vaimoaan. Avioeron syy liittyi usein perimykseen:
jos nainen ei saanut poikalasta, hänestä ei ollut perheelle hyötyä.
Onna Daigaku listasi seitsemän syytä erota vaimosta: tottelemattomuus,
lapsettomuus, irstaus, kateus, tarttuva tauti, lörpöttely sekä
varkaus. Eron ottaminen oli helppoa; siitä ilmoitettiin naiselle pelkällä
kirjelappusella. Naisen ainoa mahdollisuus irrottautua sietämättömästä
avioliitosta oli paeta buddhalaiseen ”avioerotemppeliin”. Eronnut nainen
palasi omaan perheeseensä. Jos nainen ei saanut lasta, hänen
oma perheensä saattoi tarjoutua ottamaan hänet takaisin. Tällainen
palauttaminen oli luonnollisesti valtava häpeä.Naisen
status laski, kun hänen piti palata isänsä tai veljensä
elätettäväksi.
Tokugawa-kaudella
bushi-naisen ja -miehen roolit oli tarkasti erotettu toisistaan. Miehen
elinpiiri oli julkinen, naisen yksityinen. Naisen koko elinpiiri oli kotona,
hän oli vaimo ja äiti. Samuraivaimo poistui kotoaan hyvin harvoin,
ja silloinkin esiliinan seurassa. Taloudet olivat hyvin omavaraisia, ja
talonpoikaisnaiset tulivat myymään tuotteitaan ovelta ovelle,
joten ostoksillekaan ei tarvinnut lähteä. Koti olikin naiselle
samanaikaisesti päiväkoti, koulu, työpaikka ja vanhainkoti.
Samurainaiset eivät tehneet tavallista palkkatyötä, mutta
osa heistä toimi korkeiden feodaaliherrojen luona hovinaisina, imettäjinä,
kotiopettajina tai palvelijoina. Tokugawa-kauden lopulla samuraiden velkaannuttua
kauppiaille köyhimpien samuraiden vaimot tekivät sivutöitä
parantaakseen perheensä taloudellista asemaa. Korkea-arvoisten samuraiden
vaimoilla taas oli itsellään palvelijoita, kuten kokopäiväisiä
lastenhoitajia huolehtimassa arkiaskareista.
Rikkaatkaan
samurainaiset eivät kuitenkaan olleet täysin toimettomia. Talon
emännän tehtävänä oli koulutuksensa mukaisesti
palvella miestään ja appivanhempiaan, valmistaa erikoisruokia
juhlatilaisuuksiin, huolehtia perheen omaisuudesta, viihdyttää
vieraita, koristella koti oikeaoppisesti, ommella vaatteita ja johtaa palveluskuntaa.
Nuorten tyttöjen täytyi osallistua myös pihan lakaisemiseen,
pensaiden leikkaamiseen, ruuanlaittoon, vuodevaatteiden ompelemiseen ja
hyttysverkkojen kutomiseen. Yhteiskunta halveksui naisen joutilaisuutta
lukuun ottamatta kaikkein arvokkaimpia samurairouvia. Koska nuoren vaimon
ensisijainen tehtävä oli miehen ja appivanhempien totteleminen
ja talousasioiden johtaminen, lasten hoitaminen oli palvelijoiden tehtävä.
Nainen huolehti perheen raha-asioista. Hänen oli pidettävä
huolta, että miehellä oli aina asemalleen sopiva määrä
rahaa käytettävänään. Jos rahaa oliniukemmin,
naisen täytyi säästää kotitalousmenoissa, jotta
miehelle jäi edustusvaroja.
Vaimon
tärkein tehtävä oli synnyttää perheeseen miespuolinen
perillinen, sillä perheen omaisuus nimittäin kokonaan vanhimmalle
pojalle. Tällä esikoisoikeuskäytännöllä haluttiin
estää tilojen pilkkominen. Vaikka Tokugawa-kauden Japanissa talous
kasvoi asteittain, tulot lisääntyivät ja elintaso nousi,
syntyvyys ei lisääntynyt samassa tahdissa. Syntyvyyttä säännösteltiin
tietoisesti, jotta elintaso pysyi samana tai koheni. Yhteiskuntaluokan
sisällä kilpailu oli kovaa, ja siinä yritettiin pärjätä
rajoittamalla kotitalouden tuottamattomien jäsenten määrä
minimiin. Elettiin siis mieluummin mukavasti pienemmän lapsikatraan
kanssa kuin kärvisteltiin taloudellisessa ahdingossa suuren lapsilauman
keskellä. Tämä liittyi varmasti olennaisesti taloudellisen
aseman säilyttämisen tärkeyteen. Suuresta lapsikatraasta
oli myös käytännön huolta; koska esikoispoika peri
kaiken, nuorempien lasten naittaminen tai elättäminen tuotti
vaikeuksia. Syntyvyyden säännöstelyn kulttuurisidonnaisuudesta
kertoo myös se, että säännöstelyä harrastettiin
sekä huonoina että hyvinä aikoina.
Säännöstelykeinoina
käytettiin aborttia ja lapsenmurhaa. Aborteista, niiden tekijöistä
ja seurauksista on säilynyt paljon kuvauksia. Se olikin ympäri
maata levinnyt yleinen tapa säännöstellä perhekokoa.
Abortti ei ollut toivottava, mutta ei kuitenkaan tuomittava. Lapsenmurhasta
taas ajateltiin, että lapsi palautettiin jumalille ennen kuin siitä
tuli yksilö ja yhteiskunnan jäsen. Säännöstelykeinot
tuntuvat julmilta. Toisaalta esimodernin ajan eurooppalaiset jättivät
ei-toivotut lapsensa heitteille tai jakoivat niitä postipaketin tavoin
kirkkojen portaille. Japanissa lapset kuuluivat miehen perheelle, eivät
äidilleen tai isälleen. Jos nainen oli synnyttänyt tyttäriä,
mutta ei saanut poikaa, ja hänet erotettiin perheestä, lapset
jäivät miehen perheeseen äidin palatessa lapsuudenkotiinsa.
Nainen ei voinut olla lapsensa huoltaja eikä päättää
lastensa asioista, vaan niistä päättivät perheen auktoriteetit.
Pojan
moraalinen velvollisuus oli jatkaa esi-isien verilinjaa. Niinpä olikin
aika tavallista, että jos pariskunnalle ei syntynyt poikalasta, mies
otti avioeron sijasta jalkavaimon. Jalkavaimon saattoi kuitenkin ottaa
vain virallisen vaimon suostumuksella. Jalkavaimot olivat yleensä
alempien bushi-perheiden tai esimerkiksi kauppiaiden tyttäriä,
joille asema samurain jalkavaimona merkitsi mahdollisuutta sosiaaliseen
nousuun. Jalkavaimo asui yhdessä muun perheen kanssa. Hän oli
aina varsinaisen vaimon alainen. Jos hän sai lapsia, virallinen vaimo
kasvatti lapset ominaan. Jalkavaimo oli siis vielä varsinaista vaimoakin
selvemmin ”lainattu kohtu”.
Vaikka
jalkavaimon virallinen tehtävä oli synnyttää poikaperillinen,
otettiin heitä myös miestä miellyttämään.
Kuitenkin vain rikkaimmat samurait saattoivat pitää jalkavaimoa;
tämän elättäminen oli kallista, ja Tokugawa-kauden
lopulla alemman luokan samuraiden saamia riisistipendejä vähennettiin
jatkuvasti. Perinteisessä perheessä miehelle sallittiin myös
avioliiton ulkopuoliset suhteet, kunhan ne eivät häirinneet perhettä.
Uskottomuudesta kiinni jääneen tai siitä vain epäillyn
naisen kohtalona puolestaan oli kuolemanrangaistus. Nykyajan näkökulmasta
jalkavaimosysteemi vaikuttaa pahalta, mutta lapsettomalle samurairouvalle
se oli ehdottomasti parempi vaihtoehto kuin häpeällinen avioero.
Jalkavaimon asema oli vielä lapsettoman rouvan asemaa ankarampi. Sosiaalisen
nousun toivossa nuoren naisen oli todellakin vain lainattava kohtuaan,
hänellä ei ollut oikeuksia synnyttämiinsä lapsiineikä
virallista asemaa perheessä.
Jalkavaimon
ottamisen sijasta poikalapseton pariskunta saattoi adoptoida perillisen.
Näin tehtiin esimerkiksi silloin, kun lapsettomuuden syy oli miehessä,
jos vaimolla oli paljon valtaa perheen sisällä, tai jos mies
vain yksinkertaisesti rakasti vaimoaan niin paljon, ettei halunnut loukata
tätä ottamalla jalkavaimoa. Adoptoitu perijä oli usein nuori,
kunnialliseksi havaittu mies, jonka oletettiin avioituvan uuden perheensä
tyttären kanssa. Adoptio siis käsitettiin aivan eri tavalla kuin
nykyään; nykykäsityksen mukaanhan tuollainen liitto olisi
sisarusavioliitto. Yleensä adoptiopoika oli jonkun samanarvoisen tai
hieman korkea-arvoisemman bushi-perheen nuorempi poika. Hän otti uuden
perheensä nimen ja lopulta hänestä tuli perheen pää.
Suvun jatkamisessa tärkeää oli siis suvun nimi, ei se, oliko
jatkaja ehdottomasti esi-isien verisukua. Jos perhe oli lapseton, saatettiin
adoptoida myöstytär,
jonka aviopuolisosta tuli perheen pää.
Vuonna
1853 kommodori Matthew Perryn amerikkalaislaivasto purjehti Tokionlahdelle.
Tästä alkoi Japanin avautumiseen johtanut kehitys, joka kulminoitui
vuoden 1868 Meiji-restauraatioon. Tokugawa-kauden ja samalla sotilasvallan
päättäneessä restauraatiossa nimellinen valta palautettiin
keisarille. Uuden hallinnon tavoitteena oli uudistaa maa länsimaalaisten
esikuvien mukaan. Länsimaisista malleista huolimatta restauraatio
näkyi naisen asemassa oikeastaan vain tyttöjen koulutuksen modernisoimisena.
Tilanne muuttui tältäkin osin jo 1890-luvulla, jolloin tyttöjen
koulutuksessa palattiin kungfutselaisiin ja nationalistisiin ihanteisiin.
Toisen maailmansodan päättymiseen saakka naisen alisteinen asema
oli vahvistettu laeilla. Sodan jälkeen ilmapiiri muuttui liberaalimmaksi,
ja naiset alkoivat vaatia muun muassa poliittisia oikeuksia.
Aoki,
Michiko Y. & Dardess, Margareth B (comp. and ed.): As
the
Japanese See It.
University of Hawaii Press, Honolulu 1983.
Fält,
Olavi K.: Japani kulttuurivirtojen suvantona. Olavi
K. Fält,
Kai
Nieminen, Anna Tuovinen, Ilmari Vesterinen, Japanin kulttuuri.
Otava,
Keuruu 1994.
Hall,
John Whitney (ed.): The Cambridge History of Japan IV.
Cambridge
University Press, Cambridge 1997.
Sievers,
Sharon L.: Flowers In Salt. The Beginnings of Feminist
Consciousness
in Modern Japan.
Stanford University Press,
Stanford
1995.
Sugimoto,
Etsu Inagaki: A
Daughter of the Samurai.
Charles E. Tuttle
Company,
Rutland 1995.
Uno,
Kathleen S.: Women and Changes in the Household Division of Labour.
Yamakawa,
Kikue: The Women of the Mito Domain. Tokyo University
Press,
Tokyo 1992.
Robbins-Mowry,
Dorothy: The Hidden Sun: Women of Modern Japan.
With
a Foreword by Edwin O. Reischauer. Boulder, Colorado
1983.